ƒz[ƒ€@>@ƒJƒiƒ_‚̃Rƒ“ƒh–@—ß‘ÌŒn@>@ƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€–@@y‘–ÚŽŸz@>@ƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€–@ Ž{s‹K‘¥ (o.reg 48/01)@y‘–ÚŽŸz
y‘O•Åz@ (o.reg 48/01)y‘æ‚R•Ò/‘æ4ßz @>@(o.reg 48/01)y‘æ‚R.1•Òz @>@yŽŸ•Åz@ (o.reg 48/01)y‘æ4•Ò`‘æ5.1•Ò z

ƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€–@ Ž{s‹K‘¥ u‘‘¥v@@reg_48/01 [GENERAL]@@y‘æ‚R.1•Òz

ONTARIO REGULATION 48/01 GENERAL

–Ú ŽŸiCONTENTSj@y‘æ‚R.1•Òz


‘æ3.1•Ò (PART ‡V.îï) @ZŒË‚Ì”„”ƒ‚Æ’À‘Ý@iSALE AND LEASE OF UNITSj

17.ŠJŽ¦º–¾@(Disclosure statement)
18.ƒXƒe[ƒ^ƒXØ–¾‘@(Status certificate)
19.ZŒË‚Ì”„”ƒ@(Sale of units)
19.1–@82 (7)ð‚Ì—áŠO@(Exception, re subs. 82 (7) of the Act)
20.Žó‘õŽÒ‚ƈÀ‘S•Ûá@(Trustees and security)
21.•ÛŒ¯@(Insurance policies)
22.•ÛØ‹à—ÌŽû‘@(Deposit receipts)
23.ZŒË‚Ì’À‘Ý@(Lease of units)

–ó’c1@

‘æ3.1•Ò (PART ‡V.îï) ZŒË‚Ì”„”ƒ‚Æ’À‘Ý@iSALE AND LEASE OF UNITSj

(ŠJŽ¦º–¾@[Disclosure statement])
17. (1)@–@‘æ 72 ð (3) ‚ÅŽw’肳‚ê‚Ä‚¢‚鎑—¿‚ɉÁ‚¦‚ÄA“¯€‚Å‹K’è‚ÌŠJŽ¦à–¾‚É‚ÍA
@@@@@ˆÈ‰º‚ªŠÜ‚Ü‚ê‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@(a) –@‘æ 73 ð‹y‚Ñ‘æ 74 ð‚ÌŽÊ‚µB
@@@(b) 錾ŽÒ‚ÍAw“üŽÒ‚©‚çM‘õ‚³‚ꂽ‹à‘K‚©‚瓾‚ç‚ê‚é—˜‘§‚Ì‚¤‚¿A–@‘æ 82 ð‚ÉŠî‚¢‚Äw“üŽÒ‚É
@@@@@ Žx•¥‚í‚È‚¯‚ê‚΂Ȃç‚È‚¢—˜‘§‚ð’´‚¦‚½•ª‚Ì‚·‚ׂĂ̗˜‘§‚𗯕ۂ·‚錠—˜‚ð—L‚·‚邱‚Ƃɂ‚¢‚Ä‚ÌA
@@@@@ –@‘æ 82 ð (8)‚ÉŠî‚¢‚½º–¾‘
@@@(c) ‹¤—p•”‚̈ꕔ‚ª¤‹Æ–Ú“I³‚Í‹Z–Ú“I‚É•t‚µ‚È‚¢‚»‚Ì‘¼‚Ì–Ú“I‚ÉŽg—p‚Å‚«‚é‚©‚Ç‚¤‚©‚Ìà–¾B
@@@(d) •W€ZŒË‚ð\¬‚·‚é‚à‚Ì‚ðŠm—§‚·‚éŠÇ—‘g‡‚ÌŠÇ—‹K–ñ³‚͔̔„—\’èŠÇ—‹K–ñ‚ª‚È‚¢ê‡A
@@@@@ 錾ŽÒ‚ª–@‘æ 43 ð (5) (h) ‚ÉŠî‚¢‚Ä—Ž–‰ï‚É’ño‚·‚é—\’è‚Ì•‘¥‚ÌŽÊ‚µB
@@@(e) º–¾A
@@@@(i) –K–âŽÒ‚ª’“ŽÔ—¿‹à‚ðŽx•¥‚¤•K—v‚ª‚ ‚é‚©‚Ç‚¤‚©A‹y‚Ñ—\‘z‚³‚ê‚é”ï—p‚ðŽ¦‚·B
@@@@(ii) •~’n“à‚É—ˆ‹q—p’“ŽÔꂪ‚ ‚é‚©‚Ç‚¤‚©‚ðŽ¦‚µA
@@@@(iii) •~’n“à‚É—ˆ‹q—p’“ŽÔꂪ‚È‚¢ê‡‚ÍA‘¼‚Ìꊂɗˆ‹q—p’“ŽÔꂪ‚ ‚é‚©‚Ç‚¤‚©‚ðŽ¦‚µA
@@@@@ @‚ ‚éꇂ͂»‚Ìꊂðà–¾‚·‚éB
@@@(f) 錾ŽÒ‚ª’ñ‹Ÿ‚·‚é‰Â”\«‚ª‚ ‚邱‚Æ‚ðŽ¦‚µ‚½Žå—v‚ÈŽ‘ŽY‹y‚ÑàŽY‚ÌØ–¾‘ian identification jB
@@@(g) ŠÇ—‘g‡‚ªw“ü‚·‚é•K—v‚ª‚ ‚éZŒË³‚Í‹æ‰æ‚ÆŽ‘ŽYAŽæ“¾‚·‚é•K—v‚ª‚ ‚éƒT[ƒrƒXA‹y‚Ñ錾ŽÒ
@@@@@ ³‚ÍŽq‰ïŽÐAŽŠ”‰ïŽÐ³‚Í錾ŽÒ‚ÌŠÖ˜A‰ïŽÐ‚Æ’÷Œ‹‚·‚é•K—v‚ª‚ ‚éŒ_–ñ‹y‚уŠ[ƒX‚Ì•\Ž¦B‹y‚Ñ
@@@(h) 錾ŽÒA³‚Í錾ŽÒ‚ÌŽq‰ïŽÐAŽŠ”‰ïŽÐAŠÖ˜A‰ïŽÐ‚ªŠ—L‚µA–¾×‘‚É‹LÚ‚³‚ꂽ“y’n‚É—×Ú‚·‚é
@@@@@ “y’n‚ÉŠÖ‚µ‚Ä‚ÍA
@@@@(i) “y’n‚ÌŒ»Ý‚Ì—p“r
@@@@(ii) 錾ŽÒ‚ª“y’n‚Ì«—ˆ‚ÌŽg—p‚ÉŠÖ‚µ‚Äs‚Á‚½•\–¾‚ª‚ ‚ê‚ÎA‚»‚Ì•\–¾A‹y‚Ñ
@@@@(iii) ³”F‹@ŠÖ‚É’ño‚³‚ꂽA“y’n‚ÌŽg—p‚ÉŠÖ‚·‚é\¿‚ÌŠT—vB

@(2) –{ð‘æ (1) €‚Å‚ÍA
@@@uŠÖ˜A‰ïŽÐigaffiliated body corporateh jv‚Æ‚ÍA‰ïŽÐ–@ithe Business Corporations Act; j
@@@@@‘æ 1 ð (4) ‚ÉŠî‚«A•Ê‚ÌŠé‹Æ‚ÆŠÖ˜A‚µ‚Ä‚¢‚é‚ÆŒ©‚È‚³‚ê‚é–@l‚ðˆÓ–¡‚·‚éB
@@@u–{‘̉ïŽÐigbody corporateh jv‚Æ‚ÍAŠ”Ž®Ž‘–{‚Ì—L–³‚É‚©‚©‚í‚炸–@l‚ðˆÓ–¡‚·‚éB
@@@uŽŠ”‰ïŽÐigholding body corporatehjv‚Æ‚ÍA‰ïŽÐ–@‘æ 1 ð (3) €‚ÉŠî‚¢‚Ä•Ê‚Ì–@l‚Ì
@@@@@ŽŠ”‰ïŽÐ‚ÆŒ©‚È‚³‚ê‚é–@l‚ðˆÓ–¡‚·‚éB
@@@uŽq‰ïŽÐigsubsidiary body corporateh jv‚Æ‚ÍA‰ïŽÐ–@‘æ 1 ð (2) €‚ÉŠî‚¢‚Ä•Ê‚Ì–@l‚Ì
@@@@@Žq‰ïŽÐ‚ÆŒ©‚È‚³‚ê‚é–@l‚ðˆÓ–¡‚·‚éB

@(3) –@‘æ 72 ð (4) ‚Å‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éŠJŽ¦à–¾‘‚Ì–ÚŽŸ‚ÍA‰pŒê³‚̓tƒ‰ƒ“ƒXŒê‚Å쬂³‚êA
@@@@@‰pŒê‚ÅuŠJŽ¦à–¾‘A–ÚŽŸigDisclosure Statement, Table of Contentsh jv³‚Í
@@@@@•§Œê‚ÅugSommaire de lfetat de divulgationh v‚Æ‚µA2011 ”N 9 ŒŽ 1 “ú•t‚¯‚Å
@@@@@ƒIƒ“ƒ^ƒŠƒIB­•{‚̃EƒFƒuƒTƒCƒg‚ÉŒfÚ‚³‚ê‚Ä‚¢‚鎖—á‚É‚æ‚邱‚Æ‚ª‚Å‚«‚éB

@(4) –@‘æ 74 ð (2) (b) ‚Ì–Ú“IãA–@‘æ 97 ð (6) ‚̈Ӗ¡‚É‚¨‚¯‚éŽÀŽ¿“I‚ȒljÁA‰üCA
@@@@@³‚͉ü—Ç‚É‚ÍA“d‹CŽ©“®ŽÔ[“dƒVƒXƒeƒ€‚ÌÝ’u‚ªŠÜ‚Ü‚ê‚éB‚»‚ê‚Í‹¤—p•”‚ւ̒ljÁA
@@@@@‰üCA³‚͉ü—Ç‚Å‚ ‚èA‚±‚Ì‹K‘¥‚Ì‘æ 24.3 (5) ‚É]‚Á‚ÄŽÀs‚³‚ê‚éB

’: @ƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€Š—LŽÒ•ÛŒì–@,2015 ‚Ì•‘¥ 1 ‚Ì 65 (1) ‚ª”­Œø‚·‚é“ú‚ÉA‹K‘¥‚Ì 17(4) ‚Í
@@Žæ‚èÁ‚³‚êAŽŸ‚̂悤‚É’u‚«Š·‚¦‚ç‚ê‚éB

@(4) –@‘æ 74 ð (2) (b) ‚Ì–Ú“IãA–@‘æ 97 ð (9) ‚̈Ӗ¡‚É‚¨‚¯‚é‘å•‚È•ÏX‚É‚ÍA“d‹CŽ©“®ŽÔ
@@@ [“dƒVƒXƒeƒ€‚ÌÝ’u‚ªŠÜ‚Ü‚ê‚éB‚»‚ê‚Í‹¤—p•”‚ւ̒ljÁA‰üCA³‚͉ü—Ç‚Å‚ ‚èA‚±‚Ì‹K‘¥‚Ì
@@@ ‘æ 24.3 (5) ‚É]‚Á‚ÄŽÀs‚³‚ê‚éB

(ƒXƒe[ƒ^ƒXØ–¾‘@[Status certificate]j
18. (1) –@‘æ 177 ð (1) ‚Ì4 ‚Ì–Ú“I‚ÅAƒXƒe[ƒ^ƒXØ–¾‘‚É‚ÍA‰º‹L‚ðŠÜ‚Þ‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@(a) ŠÇ—‘g‡‚Ì—X‘—æZŠ‚Ì‹LÚB
@@@(b) “–ŠYŠÇ—‘g‡‚ªƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€ŠÇ—ƒT[ƒrƒX‚ðŽó‚¯‚éŒ_–ñ‚ð’÷Œ‹‚µ‚Ä‚¢‚éƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€ŠÇ—‹ÆŽÒ
@@@@@–”‚̓Rƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€ŠÇ—ŽÒ‚ª‚¢‚éꇂɂÍA‚»‚ÌŽ–¼AZŠ‹y‚Ñ“d˜b”Ô†‚Ì‹LÚ
@@@(c) –@‘æ 85 ð‚ÉŠî‚¢‚ÄAæŽæ“ÁŒ ‚ÌØ–¾‘‚ªZŒË‚ɑ΂µ‚Ä“o‹L‚³‚ê‚Ä‚¢‚é‚©‚Ç‚¤‚©‚̺–¾‘B
@@@(d) “–‰ïŒv”N“x‚ÌŠÇ—‘g‡‚Ì—\ŽZ‚ª³Šm‚Å‚ ‚é‚Æ‚¢‚¤º–¾‘A‹y‚ÑŠY“–‚·‚éꇂÍA‚»‚ê‚É‚æ‚Á‚Ä
@@@@@¶‚¶‚é‰Â”\«‚Ì‚ ‚é•Žš³‚ÍÔŽš‚Ì‹àŠzB
@@@(e) ŠÇ—‘g‡‚̉^‰cŽ‘‹à‚Ö‚Ì‹’o‹à‚ð‘‚â‚·‚½‚ß‚ÉA“–‰ïŒv”N“x‚ÌŠÇ—‘g‡‚Ì—\ŽZ‚Ì“ú•tˆÈ~A
@@@@@—Ž–‰ï‚ªZŒË‚ɑ΂µ‚ĉۂµ‚½•]‰¿‚Ìà–¾‘ (‚ ‚éê‡)B
@@@(f) ZŒË‚ÉŽx•¥‚í‚ê‚鋤‰v”ï‚Ì‘‰Á‚ð‚à‚½‚ç‚·‰Â”\«‚Ì‚ ‚é󋵂ɂ‚¢‚ÄAŠÇ—‘g‡‚ª‚ǂ̂悤‚È
@@@@@”FŽ¯iknowledgej‚ðŽ‚Á‚Ä‚¢‚é‚©‚ɂ‚¢‚Ă̺–¾B
@@@(g) ŠÇ—‘g‡‚ªA–@‘æ 94 ð (9) (a) ‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éAÏ—§‹à‚Ì«—ˆ‚ÌŽ‘‹à’²’BŒv‰æ‚ÉŠÖ‚·‚é
@@@@@’Ê’m‚ðŠÇ—‘g‡‚ÌZŒË‚ÌŠ—LŽÒ‚É‘—•t‚µ‚Ä‚¢‚È‚¢ê‡‚ÍA
@@@@(i) “–ŠYŽ–‹Æ”N“x‚ÌŠÇ—‘g‡‚Ì—\ŽZ‚ɉž‚¶‚½“–ŠYŽ–‹Æ”N“x‚ÌŠúŽñ‚É‚¨‚¯‚éÏ—§‹à‚ÌŽc‚
@@@@(ii) ZŒË‚ÌŠ—LŽÒ‚ªÏ—§‹à‚ÉŽx•¥‚¤‚ׂ«”NŽŸ‹’o‹àA
@@@@(iii) —Ž–‰ï‚ª“–‰ïŒv”N“x‚ÉÏ—§‹à‚©‚çs‚¤‚Æ—\‘z‚·‚éŽxoŠzA‹y‚Ñ
@@@@(iv) —Ž–‰ï‚ÍAŠÇ—‘g‡‚Ì‹¤’Ê—v‘f‹y‚ÑŽ‘ŽY‚Ì‘å‹K–Í‚ÈC‘U‹y‚ÑŒðŠ·‚Ì—\‘z”ï—p‚ɑ΂µ‚ÄA
@@@@@@Œ»‰ïŒv”N“x‚ÌÏ—§‹à‚ª\•ª‚Å‚ ‚é‚Æ—\‘z‚µ‚Ä‚¢‚é‚©‚Ç‚¤‚©B
@@@(h) ŠÇ—‘g‡‚ªA–@‘æ 94 ð (9) (a) ‚É‹LÚ‚³‚ê‚Ä‚¢‚éAÏ—§‹à‚Ì«—ˆ‚ÌŽ‘‹à’²’BŒv‰æ‚ÉŠÖ‚·‚é
@@@@@’Ê’m‚ðŠÇ—‘g‡‚ÌZŒË‚ÌŠ—LŽÒ‚É‘—•t‚µ‚½ê‡A
@@@@(i) ’Ê’m‚ÌŽÊ‚µ
@@@@(ii) —Ž–‰ï‚ªŒv‰æ‚ðŽÀŽ{‚µ‚½‚©‚Ç‚¤‚©‚̺–¾A
@@@@(iii) —Ž–‰ï‚ªŒv‰æ‚ðŽÀŽ{‚µ‚Ä‚¢‚È‚¢ê‡‚ÍA‚»‚Ì——R‚Ìà–¾A‹y‚Ñ
@@@@(iv) —Ž–‰ï‚ªŒv‰æ‚ðŽÀŽ{‚µ‚½ê‡‚ÍAŠe”N‚ÉŽx•¥‚í‚ê‚éÏ—§‹à‚Ö‚Ì‹’o‘Šz‚ðŽ¦‚·•\A
@@@@@‹y‚ÑŠY“–‚·‚éꇂÍA•\‚É]‚Á‚ÄŠe”N‚É‹’o‹à‚Ì‘Šz‚ªŽx•¥‚í‚ê‚È‚¢‚©‚Ç‚¤‚©‚Ìà–¾B
@@@(i) ƒIƒ“ƒ^ƒŠƒIBV’zZ‘î•ÛØŒv‰æ–@ithe Ontario New Home Warranties Plan Act j ‚ÉŠî‚­
@@@@@•ÛØŠî‹à‚©‚ç‚ÌŽx•¥‚¢‚ɑ΂·‚é–¢•¥‚¢‚Ì¿‹‚ª‚ ‚é‚©‚Ç‚¤‚©‚̺–¾A‹y‚Ñ‚ ‚éꇂÍA
@@@@@¿‹‚Æ‚»‚Ì󋵂Ɋւ·‚éÚ×B

’: ƒIƒ“ƒ^ƒŠƒIBÁ”ïŽÒ•ÛŒì‹­‰»–@,2017 (the Strengthening Protection for Ontario Consumers Act,
@@2017)•‘¥ 2 ‚Ì‘æ 49 (1) ‚ª ”­Œø‚·‚é“ú‚ÉA‹K‘¥‚Ì‘æ 18 ð (1) (i) ‚ÍuƒIƒ“ƒ^ƒŠƒIBV’zZ‘î
@@•ÛØŒv‰æ–@v‚ð휂µAuV’zZ‘î‚ÌŠ—LŽÒ‹y‚Ñw“üŽÒ•ÛŒì–@,2017igProtection for Owners
@@and Purchasers of New Homes Act, 2017h. jv‚É’u‚«Š·‚¦‚ç‚ê‚éB

@@@(j) –@‚̉º‚Å•K—v‚Æ‚³‚ê‚é‚·‚ׂĂ̕ی¯ØŒ”‚ðŠÇ—‘g‡‚ªŠm•Û‚µ‚½‚©‚Ç‚¤‚©‚̺–¾B
@@@(k) –@‘æ 98 ð (1) (b) ‹y‚Ñ–{‹K‘¥‘æ 24.6 ð (3) ‚É‹LÚ‚³‚êAZŒË‚ðS‘©‚·‚é‚·‚ׂĂ̌_–ñ‚ÌŽÊ‚µB
@@@(l) ‚±‚Ì‹K‘¥‚Ì‘æ 24.3 (5) ‚É‘æ]‚Á‚ÄŽÀs‚³‚ê‚é“d‹CŽ©“®ŽÔ[“dƒVƒXƒeƒ€‚ÌÝ’u’ñˆÄ‚Ìà–¾‘B
@@@(m) –{‹K‘¥‚Ì‘æ 24.6 (3) ‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éAØ–¾‘‚ªŠÖŒW‚·‚éŠÇ—‘g‡‚ÆZŒË‚ÌŠ—LŽÒ‚ª
@@@@@’÷Œ‹‚µ‚½Œ»Ý‚Ì‚·‚ׂĂ̇ˆÓ‚ð“–Ž–ŽÒ‚ª…Žç‚µ‚½‚©‚Ç‚¤‚©‚̺–¾B
@@@(n) ŠY“–‚·‚éê‡A–@‘æ 130 ð‚ÉŠî‚­ŒŸ¸Š¯³‚Í–@‘æ 131 ð‚ÉŠî‚­ŠÇ—ŽÒ‚ð”C–½‚·‚é–½—ß‚ÌŽÊ‚µB
@@@(o) ŠÇ—‘g‡‚ª‹ó‚«’nƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€ŠÇ—‘g‡‚Å‚ ‚éê‡A•‘¥ H ‚ÉŽ¦‚³‚ê‚é‚·‚ׂĂ̌š•¨A\’z•¨A
@@@@@Ý”õ‹y‚і𖱂ªŠ®¬AÝ’u‹y‚Ñ’ñ‹Ÿ‚³‚ê‚Ä‚¢‚é‚©‚Ç‚¤‚©‚Ì錾‘‚Ö‚Ì‹LÚA‹y‚Ñ‚»‚¤‚Å‚È‚¢ê‡‚ÍA
@@@@@‚Ç‚Ì•”•ª‚ªŠ®¬AÝ’u‹y‚Ñ’ñ‹Ÿ‚µ‚Ä‚¢‚È‚¢‚©‚ÌÚׂɂ‚¢‚Ä‚Ì‹LÚB
@@@(p) ŠÇ—‘g‡‚ªƒŠ[ƒXƒz[ƒ‹ƒhƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€ŠÇ—‘g‡‚Å‚ ‚é‚Æ‚«‚ÍA’À‘Ýl‚ÌŽ–¼AZŠ‹y‚Ñ
@@@@@“d˜b”Ô†‚Ì‹LÚ
@@@(q) ŠY“–‚·‚éê‡A’À‘Ýl‚É‚æ‚é–@‘æ 173 ð‚ÉŠî‚­‰ð–ñ–½—ß‚Ì\¿‘‚ÌŽÊ‚µB
@@@(r) ŠÇ—‘g‡‚ÌZŒË‚ÌŽØ’nŒ ‚ªAXV‘O‚É“K—p‚³‚ꂽ‚à‚̂Ƃ͈قȂé‹K’è‚É]‚Á‚ÄXV‚³‚êA
@@@@@ŠÇ—‘g‡‚ª–@‘æ 174 ð (8) ‚Å—v‹‚³‚ê‚é錾‘‚ÌC³‚ð“o‹L‚µ‚Ä‚¢‚È‚¢ê‡A‚»‚ê‚ç‚Ìð€‚ÌŽÊ‚µ;
@@@(s) ŠÇ—‘g‡‚Ì—Ž–‰ï‚ª–@‘æ 56 ð (1 ) (h) •W€ZŒË‚ð\¬‚·‚é‚à‚Ì‚ÉŠÖ‚·‚é–@—¥B

’: ƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€Š—LŽÒ•ÛŒì–@,2015‚Ì•‘¥ 1 ‚Ì 36 (7) ‚ª”­Œø‚·‚é“ú‚ÉA‹K‘¥‚Ì 18 (1) (s) ‚ÍŽæ‚èÁ‚³‚ê‚éB

@(2) ƒXƒe[ƒ^ƒXØ–¾‘‚ÍA‰pŒê‚ÅugStatus Certificatehv³‚Í•§Œê‚ÅuCertificat d'informationv‚Æ
@@@‘肳‚ꂽAƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€’¡‚ªŽw’肵A‘åb‚ª³”F‚µ‚½—lŽ®‚Å‚ ‚é•K—v‚ª‚ ‚éB

@(3) ƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€’¡‚ÍAƒXƒe[ƒ^ƒXØ–¾‘‚Ì—lŽ®‚ð‰º‹L‚Ì•û–@‚Å”­s‚µ‚È‚¯‚ê‚΂Ȃç‚È‚¢B
@@@(a) ƒEƒFƒuƒTƒCƒgãA‹y‚Ñs­Œ_–ñ‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚é‚»‚Ì‘¼‚Ì•û–@‚ÅB‹y‚Ñ
@@@(b) ƒRƒ“ƒhƒ~ƒjƒAƒ€’¡‚ª“KØ‚Æl‚¦‚é‚»‚Ì‘¼‚Ì—lŽ®B

@(4) ŠÇ—‘g‡‚ªƒXƒe[ƒ^ƒXØ–¾‘‚ð’ñ‹Ÿ‚·‚邽‚ß‚É¿‹‚·‚é‰Â”\«‚Ì‚ ‚é—¿‹à‚ÍA‚»‚ê‚ÉŠÜ‚Ü‚ê‚é
@@@•K—v‚ª‚ ‚é‚·‚ׂĂ̎‘—¿‚ðŠÜ‚ßA“K—p‚³‚ê‚é‚·‚ׂĂÌÅ‹à‚ðŠÜ‚ß‚Ä 100 ƒhƒ‹‚ð’´‚¦‚Ä‚Í‚È‚ç‚È‚¢B

iZŒË‚̔̔„@[Sale of units]j
19. (1) –@‘æ 80 ð (4).1 ‚Ì–Ú“I‚Å’è‚ß‚ç‚ꂽ—˜‘§‚Ì—˜—¦‚ÍA‘—§‹âsichartered bankj‚Æ‚µ‚Ä‚Ì
@@@@ƒJƒiƒ_‹âs(the Bank of Canada )‚Ì’¼‹ß‚Ì—˜—¦‚ðŠÇ——˜—¦‚Æ‚µAw“üŽÒ‚ª”Ì”„—\’èZŒË‚Ì
@@@@Žb’è“I‚È‹Z‚ð‘z’è‚·‚錎‚Ìʼn‚ÌŽž“_‚Å‚Ì1”NŠÔ‚ÌZ‘îƒ[ƒ“A³‚Í”„”ƒŒ_–ñ‚É“K—p
@@@@‚³‚ê‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

@(2) @‘æ (3) € ‚É‚¨‚¢‚ÄA
@@@@u‹âsƒŒ[ƒgigbank rateh jv‚Æ‚ÍAƒJƒiƒ_‹âs‚ªƒJƒiƒ_ŒˆÏ‹¦‰ïithe Canadian Payments Associationj
@@@@‚̃ƒ“ƒo[‚É’ZŠú‘Ýo‚µishort-term advances j‚ðs‚¤Û‚ÌŒ჌[ƒg‚Æ‚µ‚ăJƒiƒ_‹âs‚ªÝ’肵‚½
@@@@‹âsƒŒ[ƒg‚ðˆÓ–¡‚·‚éB@@@y–ó’F“ú–{‚Ì’ZŠúƒvƒ‰ƒCƒ€ƒŒ[ƒg‚É‘Š“–z

@(3) –{‹K‘¥‘æ 19.1 ð‚É]‚¤‚±‚Æ‚ððŒ‚Æ‚µ‚ÄA–@‘æ 73 ð (3)A‘æ 74 ð (9) ‹y‚Ñ‘æ 82 ð (1)A(5)
@@@@@@‹y‚Ñ (7) ‚Ì–Ú“I‚Ì‚½‚ß‚ÌŠ’è‚Ì—˜—¦‚ÍA
@@@@(a) –ˆ”N 4 ŒŽ 1 “ú‚©‚ç 9 ŒŽ 30 “ú‚Ü‚Å‚ÌŠúŠÔ‚ÍA‚»‚Ì”N‚Ì 3 ŒŽ 31 “ú‚Ì‹âs‹à—˜‚æ‚è‚à
@@@@@@”N—¦ 2% ’á‚­‚È‚éB‹y‚Ñ
@@@@(b) –ˆ”N 10 ŒŽ 1 “ú‚©‚ç—‚”N‚Ì 3 ŒŽ 31 “ú‚Ü‚Å‚ÌŠúŠÔ‚ÍA‚»‚Ì 10 ŒŽ‚Ì’¼‘O‚Ì 9 ŒŽ 30 “ú
@@@@@@‚Ì‹âsƒŒ[ƒg‚ð”N—¦ 2% ‰º‰ñ‚éB

.

i—áŠOAăTƒuƒXƒNA–@‘æ82ð‘æ7€@[Exception, re subs. 82 (7) of the Act]j
19.1 (1) –{ð‚ÍAŽŸ‚ÌꇂÉA’iŠKiphaseFƒtƒG[ƒYj‚É‚¨‚¯‚éZŒË³‚͔̔„—\’èZŒË‚Ìw“ü‚ÉŠÖ‚·‚é
@@@@@@w“üŽÒ‚Æ錾ŽÒ‚Æ‚ÌŠÔ‚Ì”„”ƒŒ_–ñ‚ÉŠÖ‚µ‚Ä“K—p‚³‚ê‚éB
@@@(a) 錾ŽÒ‚ÍA“¯–@‚ÉŠî‚¢‚ħ’肳‚ꂽƒIƒ“ƒ^ƒŠƒI‹K‘¥ 504/22 ‚Ì‘æ 1 ð‚Ì”­Œø‘O“ú‚Ü‚Å‚ÉA
@@@@@@ZŒË³‚͔̔„—\’èZŒË‚Ìw“ü‚Ì‚½‚ß‚Ì”„”ƒŒ_–ñ‚ð’÷Œ‹‚µ‚Ä‚¢‚È‚¢B ;‹y‚Ñ
@@@(b) –{–@‚ÉŠî‚¢‚ħ’肳‚ꂽƒIƒ“ƒ^ƒŠƒI‹K‘¥ 504/22 ‚Ì‘æ 1 ð‚ª”­Œø‚µ‚½“úˆÈ~‚ÉŒ_–ñ‚ª’÷Œ‹‚³‚ꂽB

@(2) ‘æ (3) ‚Å‚ÍA
@@@@u­ô‹à—˜igpolicy interest rateh jv‚Æ‚ÍAƒJƒiƒ_‹âs‚É‚æ‚Á‚Äݒ肳‚ꂽƒI[ƒo[ƒiƒCƒg ƒŒ[ƒg
@@@@ithe overnight rate j‚Ì–Ú•W‚ðˆÓ–¡‚·‚éB

@(3) –@‘æ 82 ð (7) ‚Ì–Ú“I‚Ì‚½‚ß‚ÌŠ’è‚Ì—˜—¦‚ÍA
@@@(a) –ˆ”N 4 ŒŽ 1 “ú‚©‚ç 9 ŒŽ 30 “ú‚Ü‚Å‚ÌŠúŠÔ‚ɂ‚¢‚Ä‚ÍA‚»‚Ì”N‚Ì 3 ŒŽ 31 “ú‚ÌŽž“_‚Ì­ô‹à—˜ ‚Æ
@@@(b) –ˆ”N 10 ŒŽ 1 “ú‚©‚ç—‚”N 3 ŒŽ 31 “ú‚Ü‚Å‚ÌŠúŠÔ‚ɂ‚¢‚Ä‚ÍA“–ŠY 10 ŒŽ‚Ì’¼‘O‚Ì 9 ŒŽ––‚Ì­ô‹à—˜B

iŽó‘õŽÒ‚ƃZƒLƒ…ƒŠƒeƒB@[Trustees and security]j
20. (1) ˆÈ‰º‚̃Nƒ‰ƒX‚ÍA–@‘æ 81 ð (1) ‚Ì–Ú“I‚ÅŠÇàl‚Æ‚µ‚Ä‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éB
@@@@1. 錾ŽÒ‚Ì•ÙŒìŽm(declarantfs solicitor)ˆÈŠO‚ÅA•ÙŒìŽm(as solicitors)‚Æ‚µ‚ăIƒ“ƒ^ƒŠƒIB‚Å–@—¥‚ðŽÀ‘H‚·‚é
@@@@@@Ž‘Ši‚Ì‚ ‚éŽÒB
@@@@2. 錾ŽÒ‚Ì•ÙŒìŽmˆÈŠO‚ÌA•ÙŒìŽm‚Æ‚µ‚ăIƒ“ƒ^ƒŠƒIB‚Å–@—¥‚ðŽÀ‘H‚·‚鎑Ši‚Ì‚ ‚él‚̃p[ƒgƒi[ƒVƒbƒvB
@@@@3. 錾ŽÒ‹y‚Ñ•Û؉ïŽÐ³‚Í•ÛŒ¯‰ïŽÐ‚Æ‚ÌŠÔ‚Å—a‘õ‹àM‘õŒ_–ñ‚ð’÷Œ‹‚µ‚½AƒvƒƒWƒFƒNƒg‚ÉŠÖ‚·‚é
@@@@@ ƒGƒXƒNƒ[EƒG[ƒWƒFƒ“ƒgiEscrow agents j—a‘õ‹à‚ÌðŒ•t“æˆóØ‘(‘æŽOŽÒ‚É—a‚¯ˆê’èðŒ
@@@@@ ‚ª–ž‚½‚³‚ꂽŽž‚ÉŒø—Í‚ª¶‚¶‚é‚à‚Ì)

@(2) ˆÈ‰º‚̃Nƒ‰ƒX‚ÍA–@‘æ 81 ð (7) (b) ‚Ì–Ú“I‚ňÀ‘S•Ûá(security)‚Æ‚µ‚Ä‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éB
@@@@1. –@‘æ 81 ð (1) €‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éŽx•¥‚¢‚Ì‘¹Ž¸A‹y‚ÑŽx•¥‚¢‚ɑ΂µ‚Ä錾ŽÒ‚ª
@@@@@@Žx•¥‚¤‚ׂ«—˜‘§‚ð•ÛØ‚µA‘æ 21ð‚Ì—vŒ‚ð–ž‚½‚µ‚Ä‚¢‚éA—LŒø‚È–ñŠ¼iPoliciesjB
@@@@2. ‘æ 22 ð‚É]‚Á‚ÄŽó‰vŽÒ‚Ö‚Ì•âž‚ð’ñ‹Ÿ‚·‚éA•Û؉ïŽÐ‚É‚æ‚Á‚ÄŽÀs‚³‚êA
@@@@@@“¯ð‚Ì—vŒ‚ð–ž‚½‚µ‚Ä‚¢‚éA—LŒø‚È•ÛØ‹à—ÌŽû‘(Deposit receipts )B

i•ÛŒ¯@[Insurance policies]j
21. (1) •ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÍA•ÛŒ¯ŽÒ‹y‚Ñ錾ŽÒ‚É‚æ‚Á‚ÄA³‚Í•ÛŒ¯ŽÒ‹y‚Ñ錾ŽÒ‚É‘ã‚í‚Á‚ÄŽÀs‚³‚êA
@@@•ÛŒ¯Œ_–ñ‚ª’S•Û‚Æ‚µ‚Ä’ñ‹Ÿ‚³‚ê‚Ä‚¢‚é‹à‘K‚ð•ÛŽ‚µ‚Ä‚¢‚éŠÇàl³‚Í錾ŽÒ‚Ì•ÙŒìŽm‚É
@@@‘—’B‚³‚ꂽ‚Æ‚«‚ÉŒø—͂𶂶‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB .

@(2) ŠÇàl³‚Í錾ŽÒ‚ÌŽ––±•ÙŒìŽm‚ÍAꇂɉž‚¶‚ÄA•ÛŒ¯ŽÒ‚ªƒTƒuƒZƒNƒVƒ‡ƒ“ (8) ‚É]‚Á‚Ä
@@@•ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÉŠî‚­ӔC‚𕉂í‚È‚­‚È‚é‚Ü‚ÅAŽó‰vŽÒ‚Ì‚½‚ß‚ÉØŒ”‚ðM‘õ‚·‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

@(3) 錾ŽÒ‚ÍA•ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÉŠÖ‚·‚é•ÛŒ¯—¿‚ðŽx•¥‚¤‚à‚Ì‚Æ‚µA•ÛŒ¯—¿‚Ì”ï—p‚ð’¼Ú“I³‚ÍŠÔÚ“I‚É
@@@Žó‰vŽÒ‚É÷“n‚µ‚Ä‚Í‚È‚ç‚È‚¢B

@(4) •ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÉŠî‚­•ÛŒ¯ŽÒ‚ÌŽó‰vŽÒ‚ɑ΂·‚é‹`–±‚ÍAˆÈ‰º‚̉e‹¿‚ðŽó‚¯‚È‚¢‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@(a) 錾ŽÒ‚ª•ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÉŠî‚­•ÛŒ¯—¿‚ðŽx•¥‚í‚È‚¢‚±‚ÆB
@@@(b) 錾ŽÒ‚ªA–@‘æ 81 ð (1) ‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éŽx•¥‚¢‚ÌŽó—Ì‚ð•ÛŒ¯ŽÒ‚É’Ê’m‚µ‚È‚©‚Á‚½ê‡B³‚Í
@@@(c) ƒ|ƒŠƒV[‚Ìð€³‚ÍðŒ‚̈ᔽB

@(5) —v¿‚ª‚ ‚ê‚ÎAŠÇàl³‚Í錾ŽÒ‚ÌŽ––±•ÙŒìŽm‚ÍAꇂɉž‚¶‚ÄAŽó‰vŽÒ‚ª•ÛŒ¯ØŒ”‚É
@@@Šî‚¢‚Ä¿‹‚Å‚«‚é‚悤‚ÉA•ÛŒ¯ØŒ”‚ðŽó‰vŽÒ‚Ɉø‚«“n‚³‚È‚¯‚ê‚΂Ȃç‚È‚¢B

@(6) •ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÉŠî‚­Žó‰vŽÒ‚É‚æ‚é¿‹‚Ì‘–Ê‚É‚æ‚é’Ê’m‚ðŽó‚¯Žæ‚Á‚½’¼Œã‚ÉA•ÛŒ¯ŽÒ‚ÍA
@@@‘¹Ž¸‚ÌØ‹’‚ð쬂·‚邽‚߂̃tƒH[ƒ€‚ðŽó‰vŽÒ‚É’ñ‹Ÿ‚·‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

@(7) ‘æ (6) €‚ÉŠî‚­¿‹‚Ì‘–Ê‚É‚æ‚é’Ê’m‚ðŽó‚¯Žæ‚Á‚½•ÛŒ¯‰ïŽÐ‚ÍA•ÛŒ¯Œ_–ñ‚É
@@@Šî‚­Žó‰vŽÒ‚ÌŽx•¥‚¢‚ɑ΂·‚錠—˜‚ªŠm—§‚³‚ê‚Ä‚©‚ç 60 “úˆÈ“à‚ÉŽó‰vŽÒ‚ÉŽx•¥‚¤‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

@(8) •ÛŒ¯ŽÒ‚ÍAˆÈ‰º‚ÌŽž“_‚Ü‚Å•ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÉŠî‚­ӔC‚𕉂¢‘±‚¯‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@(a) 錾ŽÒ‚ÍAŽó‰vŽÒ³‚ÍŽó‰vŽÒ‚Ì‘ã—l‚ª–@‘æ 81 ð (1) ‚É‹K’肳‚ꂽŽx•¥‚¢‚ðs‚Á‚½Ø‘‚ðA
@@@@@Žó‰vŽÒ‚É“o‹L‰Â”\‚ÈŒ`Ž®‚ÅŽó‰vŽÒ‚Ɉø‚«“n‚·‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@(b) 錾ŽÒ‚ÍA–@‘æ 81 ð (1) ‚ÉŠî‚¢‚ÄŽx•¥‚í‚ꂽ‚·‚ׂĂ̋à‘K‚ÆA–@‚ÉŠî‚¢‚Ä錾ŽÒ‚ª
@@@@@Žx•¥‚¤‚ׂ«—˜‘§‚ðŽó‰vŽÒ‚ÉŽx•¥‚¤B
@@@(c) •ÛŒ¯ŽÒ‚ÍA‘¹Ž¸Šz‚ðŽó‰vŽÒ‚ÉŽx•¥‚¤B
@@@(d) Žó‰vŽÒ‚Í‘–Ê‚ÅŽŸ‚Ì‚±‚Æ‚ð”F‚ß‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@@(i) Žó‰vŽÒ‚ÍA–@‘æ 81 ð (1) ‚ÉŠî‚¢‚ÄŽó‰vŽÒ‚É‚æ‚Á‚ÄA³‚ÍŽó‰vŽÒ‚É‘ã‚í‚Á‚ÄA”Ì”„—\’èZŒË
@@@@@‚ÉŠÖ‚µ‚Äs‚í‚ꂽŽx•¥‚¢A‹y‚Ñ錾ŽÒ‚É‚æ‚éŽx•¥‚¢‚ɑ΂µ‚ÄŽx•¥‚í‚ê‚é‚ׂ«—˜‘§‚ðŽó‚¯‚錠—˜‚ð
@@@@@Ž‚½‚È‚¢B
@@@@(ii) •ÛŒ¯ŽÒ‚Í‚à‚Í‚â•ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÉŠî‚­ӔC‚𕉂í‚È‚¢B³‚Í
@@@(e) ŠÇŠŒ ‚ð—L‚·‚éÙ”»Š‚ªA–@‘æ 81 ð (1) ‚ÉŠî‚«AŠÇ—‘g‡‚̔̔„—\’èZŒË‚ÉŠÖ‚µ‚ÄAŽó‰vŽÒ‚ª
@@@@@ Žó‰vŽÒ‚É‚æ‚Á‚ÄA³‚ÍŽó‰vŽÒ‚É‘ã‚í‚Á‚Äs‚í‚ꂽŽx•¥‚¢‚ðŽó‚¯‚錠—˜‚ª‚È‚¢‚ÆÅIŒˆ’è‚ð‰º‚µ‚½ê‡A
@@@@@ ‹y‚Ñ錾ŽÒ‚É‚æ‚éŽx•¥‚¢‚ɑ΂µ‚ÄŽx•¥‚í‚ê‚é—˜‘§B

@(9) •ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÉŠî‚¢‚ÄŽx•¥‚¢‚ðs‚¤•K—v‚ª‚ ‚é•ÛŒ¯ŽÒ‚ÍAŠY“–‚·‚éê‡A‘æ19 (3) ³‚Í 19.1 (3)
@@@ ‚ÉŠî‚¢‚Ä‹K’肳‚ꂽ—˜—¦‚ÅA‘¹Ž¸‚ÌŽx•¥‚¢“ú‚Ü‚Å‚Ì—˜‘§‚ðŽó‰vŽÒ‚ÉŽx•¥‚¤‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

@(10) Žó‰vŽÒibeneficiaryj‚É•t—^‚·‚錠—˜³‚Í—˜‰v‚ð‰½‚ç‚©‚ÌŒ`‚Å‘¹‚È‚¤•ÛŒ¯–ñŠ¼ipolicyj‚Ì‹K’è‚ÍA
@@@@Œ —˜³‚Í—˜‰v‚𑹂Ȃ¤”͈Íiit derogates from the right or benefitj‚Å–³Œøivoidj‚Æ‚·‚éB

(•ÛØ‹à—ÌŽû‘@[Deposit receipts])
22. (1) ’ñ‹Ÿ‚³‚ê‚Ä‚¢‚邨‹à‚ð•ÛŽ‚µ‚Ä‚¢‚邱‚Æ‚Ì•ÛØ‚Æ‚µ‚Ä‚Ì•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚ÍAŽó‰vŽÒibeneficiaryjA
@@@@•Û؉ïŽÐiwarranty corporationj ‹y‚Ñ éŒ¾ŽÒ‚É‚æ‚Á‚ÄAŽó‘õŽÒitrusteej³‚Í錾ŽÒ‚Ì•ÙŒìŽm
@@@@‚É‘—’B‚³‚ꂽ‚Æ‚«‚ÉŒø—͂𶂶‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

@(2)@•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚É‚ÍA–@‘æ 81 ð (1) (a) ³‚Í (c) ‚É‹K’肳‚ꂽŽx•¥‚¢‚Í•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚Ì‘ÎÛŠO
@@@‚Å‚ ‚èA–@‘æ 81 ð‚É]‚Á‚ÄM‘õ‚³‚ê‚È‚¯‚ê‚΂Ȃç‚È‚¢‚Æ‚¢‚¤º–¾‚ðŠÜ‚Ü‚È‚¯‚ê‚΂Ȃç‚È‚¢B

@(3)@‰º‹L‚ÌꇂÍA‘æ 20 ð(2)€ 2 ‚̈À‘S•Ûá(security)‚Ì–Ú“IãA­‚È‚­‚Æ‚àA•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚Ì
@@@@ðŒ‚É]‚Á‚ÄŽó‘õŽÒ‚É•ÛØ‚Ì‘Šz‚ðŽx•¥‚¤•Û؉ïŽÐ‚Ì•ÛØÓ”C‚Í\¬‚µ‚È‚¢‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@(a) –@‘æ 81 ð (1) (b) ‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éAŽó‰vŽÒ‚Ö‚ÌŽx•¥Šz‚ªŽá‚µ‚­‚Í20,000 ƒhƒ‹ˆÈ‰º‚Ìê‡
@@@@@‚É‚ÍA‚»‚Ì‹àŠz‚Æ‚·‚éB³‚Í
@@@(b) –@‘æ 81 ð (1) (b) ‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éŽó‰vŽÒ‚Ö‚ÌŽx•¥Šz‚ª20,000 ƒhƒ‹‚ð’´‚¦‚½ê‡A20,000 ƒhƒ‹A
@@@@@³‚Í•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚É‹LÚ‚³‚ê‚Ä‚¢‚é‹àŠz‚Æ‚·‚éB

@(4)@•Û؉ïŽÐ‚ÌÓ”CŒÀ“xŠz‚ðÝ’è‚·‚é•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚ÍA‘æ 20 ð (2) €‚Ì 2 ‚Ì–Ú“I‚Å‹K’è
@@@@@‚³‚ꂽ•ÛØ‚ð\¬‚µ‚È‚¢‚à‚Ì‚Æ‚µAŒÀ“xŠz‚ð’´‚¦‚½\ŽÒ‚ÌŽó‰vŽÒ‚ÍA–@‘æ 81 ð‚Ì‘ÎÛ‚Æ‚È‚éB

@(5)@•Û؉ïŽÐ‚ª•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚ÉŠî‚­Žx•¥‹`–±‚ð•ÛØ‚·‚邽‚ß‚Ì•ÛŒ¯–ñŠ¼(policy of insurance)
@@@@@‚ð•ÛŒ¯‰ïŽÐ‚Æ’÷Œ‹‚µA•Û؉ïŽÐiwarranty corporationj‚ª•ÛŒ¯‰ïŽÐiinsurerj‚ÉŽx•¥‚¤•ÛŒ¯—¿
@@@@@iany premium payable j‚ɂ‚¢‚Ä‚ÍAŽó‰vŽÒ‚ÍA‚»‚Ì•ÛŒ¯‹à‚ð•ÛŒ¯ŽÒ‚ÉŽx•¥‚¤Ó”C‚𕉂í‚È‚¢B


@(6)@錾ŽÒ‚ÍA•ÛØ‹àŽó—Ì‚ÉŠÖ˜A‚·‚é‚¢‚©‚È‚é”ï—p‚ɂ‚¢‚Ä‚àŽó‰vŽÒ‚É’¼Ú“I³‚ÍŠÔÚ“I‚É
@@@@@¿‹‚µ‚Ä‚Í‚È‚ç‚È‚¢B

@(7)@•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚ÉŠî‚­Žó‰vŽÒ‚ɑ΂·‚é•Û؉ïŽÐ‚Ì‹`–±‚ÍAŽŸ‚ÌŽ–€‚É‚æ‚Á‚ĉe‹¿‚ðŽó‚¯
@@@@@‚È‚¢‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@(a) 錾ŽÒ‚ªA錾ŽÒ‚Æ•Û؉ïŽÐ‚Æ‚ÌŒ_–ñ‚Ìð€³‚ÍðŒ‚ð‡Žç‚µ‚È‚©‚Á‚½ê‡B
@@@(b) 錾ŽÒ‚ª•Û؉ïŽÐ³‚Í‚»‚Ì•ÛŒ¯‰ïŽÐ‚ÉA–@‘æ 81 ð (1) (b) ‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éŽx•¥‚¢‚ÌŽó—Ì‚ð
@@@@@’Ê’m‚µ‚È‚©‚Á‚½ê‡B
@@@(c) •Û؉ïŽÐ‚ªA–@‘æ 81 ð (1) (b) ‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éŽx•¥‚ÌŽó—Ì‚ð‚»‚Ì•ÛŒ¯‰ïŽÐ³‚Í•ÛŒ¯‰ïŽÐ‚É
@@@@@’Ê’m‚µ‚È‚©‚Á‚½ê‡B
@@@(d) •ÛØ‹à—ÌŽû‘‚ÌðŒ‚̈ᔽB³‚Í
@@@(e) •Û؉ïŽÐ‚ª•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚ÉŠî‚­Žx•¥‹`–±‚ð•ÛØ‚·‚邽‚ß‚ÉŽæ‚é•ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÌðŒ‚ÌŽó‰vŽÒ
@@@@@³‚Í錾ŽÒ‚É‚æ‚éˆá”½B

@(8) •Û؉ïŽÐ‚ÍA•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚ÉŠî‚­Žó‰vŽÒ‚É‚æ‚é¿‹‚Ì‘–Ê‚É‚æ‚é’Ê’m‚ðŽó‚¯Žæ‚莟‘æA
@@@@@’¼‚¿‚ÉA‘¹Ž¸‚ÌØ‹’iproof of lossj‚ð쬂·‚邽‚߂̃tƒH[ƒ€‚ðŽó‰vŽÒ‚É’ñ‹Ÿ‚·‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

@(9)@•Û؉ïŽÐ‚ª‘æ(8)€‚ÉŠî‚­¿‹‚Ì‘–Ê‚É‚æ‚é’Ê’m‚ðŽó‚¯Žæ‚Á‚½ê‡A•Û؉ïŽÐ‚ÍA
@@@@@•ÛØ‹àŽó—Ì‘‚ÉŠî‚­Žó‰vŽÒ‚ÌŽx•¥‚¢‚ɑ΂·‚錠—˜‚ªŠm—§‚³‚ê‚Ä‚©‚ç 60 “úˆÈ“à‚ÉŽó‰vŽÒ‚É
@@@@@Žx•¥‚¤‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

@(10)@•Û؉ïŽÐ‚ÍA•ÛØ‹àŽó—Ì‘‚ÉŠî‚«AŽŸ‚ÌŠúŠÔ‚Ü‚ÅÓ”C‚𕉂¤‚à‚Ì‚Æ‚µ‚Ü‚·B
@@@(a) 錾ŽÒ‚ÍAŽó‰vŽÒ³‚ÍŽó‰vŽÒ‚Ì‘ã—l‚ª–@‘æ 81 ð (1) (b) ‚É‹K’肳‚ê‚Ä‚¢‚éŽx•¥‚¢‚ðs‚Á‚½
@@@@@ZŒË‚É“o‹L‰Â”\‚ÈŒ`Ž®‚ÌØ‘‚ðŽó‰vŽÒ‚Ɉø‚«“n‚·‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@(b) 錾ŽÒ‚ÍA–@‘æ 81 ð (1) (b) ‚ÉŠî‚¢‚ÄŽx•¥‚í‚ꂽ‚·‚ׂĂ̋à‘K‚ÆA–@‚ÉŠî‚¢‚Ä錾ŽÒ‚ª
@@@@@Žx•¥‚¤‚ׂ«—˜‘§‚ðŽó‰vŽÒ‚ÉŽx•¥‚¤B
@@@(c) •Û؉ïŽÐ‚ÍA•Û؉ïŽÐ‚ÌÓ”C‚͈͓̔à‚Å•ÛØ‹àŽó—Ì‘‚ÉŠî‚­‘¹Ž¸Šz‚ðŽó‰vŽÒ‚ÉŽx•¥‚¤B
@@@(d) Žó‰vŽÒ‚Í‘–Ê‚ÅŽŸ‚Ì‚±‚Æ‚ð”F‚ß‚é‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB
@@@@(i) Žó‰vŽÒ‚ÍA–@‘æ 81 ð (1) ‚ÉŠî‚¢‚ÄŽó‰vŽÒ‚É‚æ‚Á‚ÄA³‚ÍŽó‰vŽÒ‚É‘ã‚í‚Á‚ÄAŠÇ—‘g‡‚Ì
@@@@@”Ì”„—\’èZŒË‚ÉŠÖ‚µ‚Äs‚í‚ꂽŽx•¥‚¢A‹y‚Ñ錾ŽÒ‚É‚æ‚éŽx•¥‚¢‚ɑ΂µ‚ÄŽx•¥‚í‚ê‚é‚ׂ«
@@@@@—˜‘§‚ðŽó‚¯‚錠—˜‚ðŽ‚½‚È‚¢B
@@@@(ii) •ÛŒ¯ŽÒ‚Í‚à‚Í‚â•ÛŒ¯Œ_–ñ‚ÉŠî‚­ӔC‚𕉂í‚È‚¢B³‚Í
@@@(e) ŠÇŠŒ ‚ð—L‚·‚éÙ”»Š‚ªA–@‘æ 81 ð (1) ‚ÉŠî‚«AŠÇ—‘g‡‚̔̔„—\’èZŒË‚ÉŠÖ‚µ‚ÄA
@@@@@Žó‰vŽÒ‚ªŽó‰vŽÒ‚É‚æ‚Á‚ÄA³‚ÍŽó‰vŽÒ‚É‘ã‚í‚Á‚Äs‚í‚ꂽŽx•¥‚¢‚ðŽó‚¯‚錠—˜‚ª‚È‚¢‚Æ
@@@@@ÅIŒˆ’è‚ð‰º‚µ‚½ê‡A‹y‚Ñ錾ŽÒ‚É‚æ‚éŽx•¥‚¢‚ɑ΂µ‚ÄŽx•¥‚í‚ê‚é—˜‘§B

@(11)@•Û؉ïŽÐ‚ª•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚ÉŠî‚¢‚ÄŽx•¥‚¢‚ðs‚¤•K—v‚ª‚ ‚éê‡A•Û؉ïŽÐ‚ÍA
@@@@@‘æ 19 ð (3) ³‚Í“K—p‚³‚ê‚é‘æ 19.1 ð (3) ‚ÉŠî‚¢‚Ä‹K’肳‚ꂽ—˜—¦‚ÅA‘¹Ž¸‚ÌŽx•¥‚¢“ú
@@@@@‚Ü‚Å‚Ì—˜‘§‚ðŽó‰vŽÒ‚ÉŽx•¥‚¤‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

@(12) –{€‚ªŽó‰vŽÒ‚É•t—^‚·‚錠—˜³‚Í—˜‰v‚ð‰½‚ç‚©‚Ì•û–@‚ŧŒÀ‚·‚é•ÛØ‹à—ÌŽû‘‚Ì
@@@@@ð€‚ÍAŒ —˜³‚Í—˜‰v‚ð§ŒÀ‚·‚é”͈͂Ŗ³Œø‚Æ‚·‚éB

(ZŒË‚Ì’À‘Ý@[Lease of units])
23. @–@‘æ 83 ð ‚Ì–Ú“I‚É‚¨‚¢‚ÄA’À‘Ý("lease")‚É‚ÍA
@@@@@“]‘ÝiƒTƒuƒŠ[ƒXEsubleasej³‚̓Š[ƒX‚Ì÷“niassignment of leasej‚ðŠÜ‚Þ‚à‚Ì‚Æ‚·‚éB

y–ó’z

c1D


y’z@ONTARIO REGULATION 48/01‚Ì–|–󌴓T‚ÍA2024”N8ŒŽ20“úŒ»Ý‚Ì“dŽqŒö”Å‚Å‚·B
(Consolidation Period: From October 1, 2023 to the e-Laws currency date. Last amendment: 191/23.)